Освіта в Англії: міфи і
реальність
Серед українських студентів поширена думка, що освіта в Англії - це
складно, дорого і недоступно. Через це багато хто відмовляється від своєї мрії.
Фахівці освітнього агентства «Старт Плюс» розвінчують міфи
і доводять, що отримати британський диплом не так складно, як здається.
Вища освіта в
Англії приваблює студентів з усього світу завдяки своїй високій
якості, бездоганній репутації і гарним перспективам. Також Англія вважається
однією з найбільш гостинних країн у сфері здобуття освіти. Система освіти цієї
країни передбачає безліч спеціальних програм для іноземних студентів, що
підійдуть для будь-якого бюджету і будь-яких цілей.
У цій статті спеціалісти «Старт Плюс» розглянуть три найпоширеніших міфи
про британську освіту і розкажуть, як обрати оптимальну програму для навчання в
Англії.
Міф 1. У британські виші складно вступити
Українські студенти помилково вважають, що вступ до британського
університету передбачає проходження обов'язкової підготовки. Насправді ви
можете стати студентом британського вишу відразу після закінчення української
школи. Таку можливість надає ряд державних університетів Англії (Anglia Ruskin
University, Brunel University та інші) Єдиною умовою є високий рівень володіння
англійською мовою - результат тесту IELTS має бути не нижчим 6.0.
Спеціальна підготовка знадобиться, тільки якщо ви хочете вступити в один з
топових університетів Англії. Якщо вашою метою є такі інститути, як Оксфорд або
Кембридж, варто вступити в британський коледж на програму A-Level після 10-го
або 11-го класу.
Два роки навчання на цій програмі дадуть вам відмінну мовну і академічну
підготовку для успішного проходження конкурсу у зазначені університети. Для
вступу до інших рейтингових вишів Англії, в тому числі університетів Russell
Group, існує спеціальна трансферна однорічна програма Foundation.
Про те, як успішно вступити до британського вишу після школи або
університету, дізнайтеся на спеціальному
вебінарі від «Старт Плюс».
Міф 2. Навчання в Англії - це дорого і недоступно
Насправді, у британських вишах існує велика кількість програм, які можна
назвати бюджетними. Окрім того, тривалість навчання в Англії менша, ніж в інших
країнах, за рахунок чого також вдається заощадити. Наприклад, вартість навчання
на бакалавраті в Англії стартує від 10 тисяч фунтів на рік. Програма триває
всього 3 роки, відповідно, вам буде потрібний бюджет від 30 тисяч фунтів
(близько 38 тис. доларів США).
Для порівняння, в університетах США вартість навчання на бакалавраті складе
від 20 тисяч доларів на рік. При цьому вчитися доведеться 4 роки, а підсумкові
витрати на навчання складуть від 80 тисяч доларів.
Також не слід забувати про ще одному варіанті економії - це стипендії на
навчання. Британські виші пропонують стипендіальні програми, що дозволяють
заощадити 2 - 5 тисяч фунтів.
Міф 3. Іноземні студенти не можуть працювати під час навчання
Черговий міф, адже така можливість у іноземних студентів є. Британське
законодавство передбачає можливість підробляти під час навчання: до 20 годин в
тиждень для студентів бакалаврату та магістратури і до 10 годин в тиждень для студентів
підготовчих програм.
Окрім того, студентська віза видається іноземцям «із запасом» на два місяці
після закінчення навчання, які можна використовувати для пошуку роботи і
оформлення робочої візи.
Щоб отримати індивідуальну консультацію щодо вступу в Англії, звертайтеся в
компанію «Старт Плюс». Вам
розкажуть про всі можливі варіанти навчання, складуть індивідуальний план
вступу до британського вишу і допоможуть з оформленням усіх документів.
7 секретів вивчення англійської мови
Вивчення іноземної мови –
мистецтво!
Чи знаєте ви, що вивчення іноземної
мови – це мистецтво?!
Мистецтво, тому що воно вимагає
не тільки бажання і дії, але й особливих знань. Можна витратити роки на
вивчення англійської мови, але так і не отримати бажаний результат. І справа
зовсім не у відсутності здібностей до вивчення!
Ті, кому легко вдається освоїти
іноземну мову, роблять це не завдяки «вродженим здібностям», а за рахунок
свідомого чи несвідомого дотримання схожих принципів.
Тож до вашої уваги 7 секретів
успішного освоєння англійської мови.
Секрет 1: мотивація.
Головне – освоєння іноземної мови
повинно приносити вам задоволення. Так багато задоволення можна отримувати від
самого процесу!
Подумайте, що ви любите робити?
Може бути, ви любите слухати
музику, дивитися фільми або презентації цікавих особистостей? Можливо, ви любите
читати, слухати аудіокниги або обговорювати новини?
Уявіть на хвилинку, який світ
відкривається вам, коли ви починаєте вивчати іноземну мову. Ви вільні робити
все, що любите. І це надзвичайно чудово!
Кращі психологи і педагоги
прийшли до висновку, що успіху процесу навчання завжди супроводжує інтерес і
задоволення. Це одна сторона медалі. Інша сторона полягає в тому, щоб
усвідомити для себе важливість отриманого в майбутньому результату. Здорово
помріяти про те, які можливості перед вами з’являться, коли ви зможете
безперешкодно розуміти живу англійську мову і вільно говорити з носіями
англійської мови на будь-які теми. Мало того, що ви відкриєте для себе цілий
світ культури Великобританії, США, Канади та інших країн.
Ви зможете відчути, що стали
більш затребуваним фахівцем, отримали додаткові навички та переваги. Адже
володіння англійською є істотним доповненням до будь-якої професії. Прикрийте
очі, уявіть, як здорово вільно спілкуватися англійською, помрійте. Візуалізація
майбутнього результату дасть вам багато енергії, дасть поштовх і імпульс до
розвитку здатності говорити іноземною мовою.
Секрет 2: сприйняття
автентичнї, живої мови.
Навчальні аудіозаписи можуть
здаватися більш простими для освоєння, адаптовані книжки – легше в читанні,
мова інших вивчають – зрозуміліше. Але щоб швидко освоїти іноземну мову, дуже
важливо слухати живу мову з життя.
Справжні навички володіння мовою
купуються тільки при освоєнні автентичного контенту: фільмів, пісень, аудіокниг
і презентацій від носіїв мови; реальної мови британців, канадців і американців.
Це і є справжні Джунглі англійської мови, які вам варто підкорити.
Вбираючи мову, записану і живу
мову носіїв, ви купуєте навички, які вам не дасть жоден підручник або
самовчитель. Повірте на слово! З кожною новою піснею, статтею, книгою або
фільмом в оригіналі, які ви освоїли, ваші здібності і впевненість у своїх силах
будуть зростати.
Жива мова гарна й тим, що вона
глибше впливає на свідомість, викликає стійкі асоціації. Слова запам’ятовуються
легше в контексті реальної мови чи твори, а не навчального награного тексту.
Ще одним важливим плюсом
автентичного контенту є те, що ви можете привчати себе до правильної вимови. Не
мучте свої вуха тим, що ріже слух носіїв мови. Краще відразу ж поринути в
сприйняття грамотної і правильно усної мови. Тоді й ваше вимова набагато швидше
наблизиться до оригінального, а не до вимови з російським акцентом.
Секрет 3: моделювання та
копіювання.
Чи знаєте ви, як вивчають мову
діти? Основний прийом, який успішно використовують діти для освоєння рідної
мови – наслідування і копіювання.
Протягом кількох років діти з
цікавістю і завзятістю повторюють всі почуті від оточуючих слова: «лофка»
поступово стає «ложкою», а «добле» після десятка повторень набуває форму
«добре».
Основи мови діти освоюють за
період з трьох до п’яти років. Однак, це пов’язано ще і з тим, що вони не
тільки вивчають нову для себе мову, а й формують «з нуля» всі базові мовні
навички. Разом з першими вимовленими словами формуються і артикуляційний
апарат, мислення, пам’ять.
Ми ж, дорослі, маємо величезну
перевагу перед дітьми в процесі вивчення іноземної мови! Ми вже знаємо, як
мінімум, одну мову. У нас вже розвинені артикуляційні м’язи, мислення, образна
і моторна пам’ять, слух. Якщо ми знаємо хоча б одну мову, у нас вже достатньо
здібностей до освоєння інших мов. Єдина проблема може бути пов’язана з тим, що
деякі з нас «забули», як вони вивчали свою першу мову.
Почув незнайоме слово англійською
– поступіть як дитина! Повторіть його, «спробуйте на смак», уявіть собі
значення цього слова, подивіться з цікавістю на літери, якими це слово
записано. Порівняйте свою вимову з оригіналом. Якщо ви активно використовуєте
наслідування і копіювання в процесі вивчення мови, ваші шанси на успіх
потроюються!
Секрет 4: взаємовплив.
Сприйняття на слух, здатність
говорити, читання, письмо, почуття правильності, знання граматики і стилю,
активний та пасивний словниковий запас – це ваші навички володіння мовою.
Розвиток і тренування кожного з
мовних навичок впливає на розвиток інших. У листі з третім секретом багато
говорилося про важливість копіювання та наслідування. Насправді, цей прийом
задіє кілька мовних навичок, які розвиваються паралельно.
Коли ви чуєте і слухаєте мовлення
носіїв мови, ви активно розвиваєте не лише сприйняття на слух, а й вимову.
Особливо, якщо використовуєте вже згадуваний вище прийом промовляння про себе
за диктором.
Далі, при читанні вголос, ви не
тільки тренуєте вимову, але і слухаєте себе, порівнюючи свою вимову з
«еталоном». При всіх цих діях ви несвідомо закладаєте у себе основи граматики
та стилю, що вивчається. Не кажучи вже про те, що з кожним прослуховуванням і
промовлянням часто використовувані слова і їх значення запам’ятовуються все
міцніше.
Мислення й мова також дуже
взаємопов’язані!
Не дарма одним з критеріїв
вільного володіння мовою вважається здатність «думати про себе». Через деякий
час після активного вивчення в голові починають з’являтися самі собою, нехай
поки що й не дуже складні, фрази іноземною мовою. Не бійтеся і не блокуйте цей
процес. Так наш мозок опрацьовує новий матеріал. Мине кілька місяців вивчення
за даною методикою, і ви дійсно зможете думати англійською!
Секрет 5: оптимальна
інтенсивність.
Ні для кого не секрет, що освоїти
іноземну мову, займаючись раз на тиждень по годині, практично нереально. Якщо
узагальнити рекомендації різних педагогів і лінгвістів, вийде, що найбільш
оптимальний режим – займатися по 2-3 години щодня протягом року. Тоді через рік
занять, навіть якщо починали з нуля, ви зможеш практично вільно розуміти і
висловлюватися іноземною мовою.
Так, звичайно, деякі мови
складніше, деякі простіше в освоєнні. На результат також впливає методика
навчання. Подумайте, за який термін ви б хотіли домогтися поставленої мети?
Якщо ви згодні на те, щоб освоїти
англійську через три роки, то можете сміливо займатися по годині в день.
Займаючись по півтори-2:00, ви скорочуєте термін досягнення мети вдвічі.
Займаючись по дві-3:00, ви прискорюєте прогрес вже в три-чотири рази!
Залежність інтенсивності та
прогнозованого терміну досягнення мети нелінійна. Вигідніше займатися більш
інтенсивно, тому що тоді процеси вироблення мовних навичок відбуваються
набагато швидше. Ваші підсвідомість і свідомість будуть отримувати достатньо
нової інформації іноземною мовою; почне швидко формуватися новий мовний центр в
мозку.
Є така метафора, що освоєння
іноземної мови більше нагадує не марафон, а підйом на крижану гірку. Набагато
важливіше, з якою інтенсивністю ви займаєтеся, ніж те, як довго ви це робите.
Для того, щоб піднятися на крижану гірку, потрібен досить сильний імпульс.
Подумайте про це і прийміть рішення, яка повинна бути інтенсивність ваших
занять. Єдиним обмеженням тут буде дотримання першого принципу – отримувати від
процесу задоволення.
Не варто змушувати себе сидіти по
3-5 годин, «вивчаючи» мову, краще просто робіть те, що вам подобається. Хваліть
себе за те, що рухаєтеся до мети ретельно і цілеспрямовано!
Секрет 6: регулярність.
Попередній секрет був пов’язаний
з інтенсивністю.
Регулярність в процесі освоєння
мови навіть важливіше інтенсивності.
Краще займатися кожен день по 1,5-2
години, ніж цілий день просидіти над вивченням англійської, а потім на тиждень
закинути все.
Всі успіхи, пов’язані з
саморозвитком, від спортивних нагород до професійних перемог, досягаються
шляхом регулярної, інтенсивної, цілеспрямованості тренування, яка, в ідеалі,
доставляє задоволення.
Застосуйте принцип регулярності
до свого процесу освоєння англійської мови, і результат не змусить себе довго
чекати! У результаті у ваc виробиться звичка освоювати і практикувати мову, а з
нею прийде і стійкий прогрес.
Секрет 7: індивідуалізація,
практичність і ефективність.
Кожен із нас має унікальні
особливості і якостями.
У справі підкорення мовних
джунглів дуже важливо використовувати всі свої переваги і взяти до уваги слабкі
сторони. Не бійтеся експериментувати й модифікувати пропоновану методику
вивчення мови під себе.
Можливо, у вас дуже добре
розвинена зорова або слухова пам’ять. Або ж ви найкраще запам’ятовуєте матеріал
після того, як перепишете його своїми руками. Можливо, варто поділитися з
ким-небудь цікавою інформацією, щоб вона міцно закріпилася у свідомості.
Намагайтеся знайти такі
інструменти, способи і прийоми вивчення мови, які будуть допомагати вам!
1. Англійська мова аж ніяк не найпопулярніша мова у світі - вона тримається на третьому місці після китайської та іспанської.
2. Найкоротше речення в англійській мові може складатися з трьох букв (I am (я є)/ I do (я роблю)), а якщо I am скоротити до I'm, то взагалі з двох!
3. Словниковий запас англійської мови налічує 800 000 слів.
4. Найдовші слова в англійській мові:
- pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis. Доводиться ставити зарубки після кожного складу, щоб не заплутатися, де зупинився при читанні. А позначає воно назву хвороби дихальних шляхів при вдиханні вулканічного пилу.
- Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg. Воно має 45 букв (як і попереднє!), 15 з яких «g» і 9 - «a». Це невелике озеро поблизу міста Вебстер, штат Мічиган, США.
5. Єдине в англійській мові речення, яке вважається коректним за наявності 8 однакових слів, розташованих поспіль та без пунктуаційних знаків: «Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo» (Бізони з Баффало, налякані іншими бізонами з Баффало, лякають бізонів з Баффало).
6. Рекордсменом за кількістю значень є слово set: 44 основних значення для дієслова, 17 основних значень для іменника, 7 основних значень для прикметника і ще купа всіляких додаткових значень.
7. Найчастіше в англійській мові використовується буква E, а найрідше - Q. Мається на увазі те, як часто ця літера знаходиться в різних словах.
8. Найдавніше слово в англійській мові – town (невелике місто), а також слова: bad (поганий), gold (золото, золотий), apple (яблуко).
9. Слово goodbye (до побачення) це деформація староанглійської фрази «God be with ye» (нехай буде з тобою Господь).
10. Англійське слово slave (раб) має пряме відношення до слов'ян: в стародавні часи германські племена продавали представників слов'янських племен в рабство римлянам.
11. Англійським поетам пощастило, тому що вони не можуть знайти риму тільки до 4 слів: month (місяць), orange (апельсин, помаранчевий), silver (срібло, срібний), purple (фіолетовий). Деякі поети-аматори в пошуках вдалого варіанту намагаються римувати orange з courage (мужність), porridge (каша), arrange (організувати) та іншими схожими за звучанням словами, проте, очевидно, що така рима є притягнутою за вуха.
12. З найскладнішою англійської скоромовкою: «The sixth sick sheik's sixth sheep is sick» (хвора шоста вівця хворого шостого шейха). Навіть носії мови насилу справляються.
13. У слові indivisibility (неподільність) буква I повторюється 6 разів.
14. Goddessship (божественність) - єдине слово, де приголосна буква повторюється 3 рази поспіль. Або ось ще: rhythm (ритм, такт) - найдовше слово з 1 голосною.
15. Речення «The quick brown fox jumps over the lazy dog» (швидка коричнева лисиця перестрибує через лінивого собаку) унікальне тим, що тут зустрічаються всі букви англійського алфавіту.
16. Ще одне цікаве речення: «A rough-coated, dough-faced, thoughtful ploughman strode through the streets of Scarborough; after falling into a slough, he coughed and hiccoughed» (Одягнений у грубий одяг блідолиций задумливий орач крокував вулицею міста Скарборо. Після падіння в болото він кашляв та гикав). Унікальність його в тому, що тут зустрічаються всі 9 варіантів читання буквосполучення «ough». Явний приклад того, що в англійській мові найскладніше - це правила читання (а точніше, їх відсутність).
17. Крапка на буквами «i» та «j» в англійській мові називається tittle (капелька).
18. Almost (майже) - найдовше слово англійської мови, в якому всі букви розташовані в алфавітному порядку.
19. В англійській мові є тільки 4 слова із закінченням на «dous»: tremendous (величезний), horrendous (страхітливий), stupendous (дивовижний) та hazardous (небезпечний, ризикований).
20. Underground (метро, підземний) - єдине слово в англійській мові, яке починається і закінчується на «und».
21. Ну а це вже відомий прикол: stewardesses (стюардеса), це найдовше слово, яке можна надрукувати лише лівою рукою.
22. Символ & колись був в англійському алфавіті. Зараз же він називається «амперсанд» і не вважається літерою.
23. Слово queue (черга) єдине слово, в якому вимова не зміниться, якщо прибрати останні 4 букви.
24. Go (йти, йди)– це найкоротший осмислений вислів в англійській мові.
25. В англійській назви всіх континентів закінчуються на ту ж саму літеру, з якої починаються.
26. Американський президент Бенджамин Франклін зібрав більше 200 синонімів слова drunk (п'яний), включаючи такі шедеври як cherry - merry, nimptopsical і soaked.
27. Слово typewriter (друкарська машинка) - найдовше слово, яке можна набрати на клавіатурі в одному (верхньому) ряді.
28. Англійські слова salary (заробітна плата) і salad (салат) походять від латинського salt (сіль). Перше слово виникло через те, що римським солдатам видавали дозвіл на купівлю солі, а друге - через те, що римляни любили солити зелень.
29. В цілому Інтернеті приблизно 70% займають сторінки англійською мовою.
30. Офіційною мовою штату Іллінойс (США) є «американська», говорити англійською там вважається незаконним.
31. Англійська мова вважається обов'язковою для всіх учнів в Китаї, починаючи з третього класу. В Америці ж, тільки 3% початкових шкіл і 4% середніх шкіл пропонують вивчення китайської мови.
32. Поки ви читаєте цей текст, 700 мільйонів осіб в усьому світі вивчає англійську мову!
Кабмін затвердив транслітерацію українського алфавіту латиницею
Кабінет Міністрів України своєю постановою від 27 січня затвердив офіційну транслітерацію українського алфавіту латиницею. Про це повідомляється на Урядовому порталі.
Згідно з прийнятою постановою, українська буква Aа відповідатиме латинській Aа, Бб - Bb, Вв - Vv, Гг передається латинською Hh, Ґґ - Gg, Дд - Dd, Ее - Eе, Єє - Ye (на початку слова), ie (в інших позиціях), Жж - сполученням Zh, Зз - Zz, Ии - Yy, Іі - Ii, Її - сполученням Yi (на початку слова), i (в інших позиціях), Йй - Y (на початку слова), i (в інших позиціях).
Крім того, Кк передається латинською Kk, Лл - Ll, Мм - Mm, Нн - Nn, Оо - Oo, Пп - Pp, Рр - Rr, Сс - Ss, Тт - Tt, Уу - Uu, Фф - Ff, ХХ - Kh kh, Цц - сполученням Ts ts, Чч - сполученням Ch ch, Шш - сполученням Sh sh, Щщ - сполученням Shch shch, Юю - сполученням Yu (на початку слова), іu (в інших позиціях), Яя - сполученням Ya (на початку слова), ia (в інших позиціях). Буквосполучення "зг" передається латиницею як "zgh", на відміну від "zh", що відповідає українській букві "ж".
Крім того, Кк передається латинською Kk, Лл - Ll, Мм - Mm, Нн - Nn, Оо - Oo, Пп - Pp, Рр - Rr, Сс - Ss, Тт - Tt, Уу - Uu, Фф - Ff, ХХ - Kh kh, Цц - сполученням Ts ts, Чч - сполученням Ch ch, Шш - сполученням Sh sh, Щщ - сполученням Shch shch, Юю - сполученням Yu (на початку слова), іu (в інших позиціях), Яя - сполученням Ya (на початку слова), ia (в інших позиціях). Буквосполучення "зг" передається латиницею як "zgh", на відміну від "zh", що відповідає українській букві "ж".
М`який знак (Ьь) та апостроф ( `) латиницею не передаються.